the sequence isn't exactly where it's supposed to be.Īnd my last resort was using kiwi.ds to extract the files from the sdat file from both jap and eng unpacked with dslazy. well maybe thats not the best explanation but heres the idea, its like saying good morning at night time. like whats supposed to be said isn't.įor example, theres a character that says "danna-sama" everytime im near her but shes supposed to say something like "ohio". Well everything works, the japanese has replaced all of the english voice and made my gaming experience a little better except that its not all in order. I actually tried to undub it myself using DSlazy to unpack the english rom and the japanese rom and replacing the sound_data.sdat from the jap to eng and then repacking it with dslazy again. i want to replace the sound files with the japanese voice actors on the original japanese rom. I want to request a fully undubbed rune factory 3 rom, the reason is because the english dub version released was so bad that i cant enjoy the game like i wanted to. Not sure if this is the correct section but it says rom hacking on it so i guessed its where i should post this =].
0 Comments
Leave a Reply. |
Details
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |